Je collabore avec de nombreux organismes de recherche clinique (CRO), mais également avec des entreprises, dont des fabricants de dispositifs médicaux et des laboratoires pharmaceutiques, ou des agences spécialisées dans la communication médicale.
Tout au long de ma carrière dans la recherche clinique, j’ai fait appel à un certain nombre de traducteurs. Jason Willis-Lee est sans doute parmi les meilleurs. Il saisit parfaitement les nuances d’un texte écrit en espagnol pour le rendre dans un anglais irréprochable. Il sait comment doit être structuré un article scientifique et s’accommode parfaitement des exigences extrêmement rigoureuses des revues universitaires : il est irremplaçable.
J’ai confié plusieurs traductions à Jason ces dernières années et travailler avec lui a toujours été un plaisir. Il sait répondre aux besoins et aux exigences, livre dans les délais convenus et il est toujours à l’écoute d’éventuelles corrections ou suggestions. Je recommande ses services de traducteur professionnel les yeux fermés.
J’ai confié à Jason la traduction en anglais de nombreux articles scientifiques. Il a fourni un travail de qualité, livré dans les délais convenus et s’est montré très professionnel. Chez Funcanis, nous comptons bien faire de nouveau appel à lui.
J’ai trouvé tous les webinaires auxquels j’ai assisté (analyses sanguines, diabète et cancer) très intéressants. Ils étaient clairs, concis et allaient droit au but. Chacun traitait de nombreux aspects et a donné aux participants les informations essentielles en matière de diabétologie, d’oncologie et d’analyses sanguines. Grâce à ces webinaires, je me sens plus en confiance pour traduire des textes liés à l’hématologie, au diabète ou au cancer et j’ai pu renforcer mes compétences en traduction dans ces domaines. Par ailleurs, la bibliographie et les ressources proposées se sont avérées très précieuses. Je n’hésiterai pas à assister à d’autres webinaires présentés par Jason Willis-Lee.
J’ai eu l’occasion de collaborer avec Jason lorsque j’étais responsable des relations fournisseurs chez LanguageWire. Les chefs de projet comme nos clients étaient satisfaits de la qualité du travail de Jason et de sa grande expertise. En outre, Jason possède un excellent sens du service et il est sympathique.
Lorsque j’étais chef de projet chez Clover SGM, j’ai collaboré avec Jason sur de nombreux projets. Nos clients étaient satisfaits de la qualité du travail de Jason et de sa grande expertise. En outre, il a toujours livré les documents très rapidement.
Nous collaborons avec Jason depuis plusieurs années maintenant, puisqu’il est l’un de nos réviseurs privilégiés pour les articles scientifiques. Auparavant, j’ai également eu le plaisir de travailler avec lui au sein du Comité de programmation d’Elia Together, auquel il s’est consacré bénévolement au service des professionnels de la traduction.
Mon épouse et moi avions besoin d’une traduction certifiée pour faire reconnaître nos diplômes par le GMC [ordre des médecins au Royaume-Uni]. Nous avons donc fait appel à Jason Willis-Lee. Il nous a livré rapidement une traduction précise, qui a été acceptée sans problème par le GMC. Je recommande vivement ses services !
Jason s’y connaît très bien en médecine, en traduction et en gestion d’entreprise. C’est cette richesse de compétences croisées qui fait de lui un excellent traducteur et formateur. J’ai travaillé avec Jason sur plusieurs projets et je peux confirmer qu’il est à la fois extrêmement professionnel et très bienveillant. Si vous cherchez un traducteur médical ou souhaitez vous former à la traduction médicale, c’est la personne qu’il vous faut !
Je travaille avec Jason depuis quatre ans et notre rencontre à la conférence de l’ITI à Newcastle. Depuis, nous nous soutenons mutuellement et avons mis en place un partenariat (Medico-Legal Translations) pour les textes qui relèvent de nos deux spécialisations. Jason est cultivé, passionné et fiable, dans les traductions médicales qu’il produit comme dans les webinaires de formation qu’il anime régulièrement. Si vous êtes à la recherche d’un traducteur médical expert, je ne peux que le recommander chaudement.
Jason m’a été d’une grande aide en assurant la traduction de rapports économiques, de notes sectorielles et de présentations économiques et financières pour nos clients. Depuis de nombreuses années, Jason a démontré qu’il était un excellent professionnel, soucieux du détail et qui sait toujours se rendre disponible. Je recommande sans hésitation Jason pour tous les projets nécessitant une traduction et une révision de qualité de l’espagnol vers l’anglais.
Jason écrit avec une grande aisance et il sait parfaitement convaincre. Il comprend de façon intuitive la construction narrative et la structure d’un texte. Il sait capter l’attention de ses lecteurs, les divertir et les maintenir en haleine jusqu’à la dernière ligne.
J’ai eu le plaisir de collaborer récemment avec Jason sur un projet important de traduction médicale et juridique. Je l’ai trouvé à la fois professionnel et précis, à un tarif très correct. Il a parfaitement respecté le délai convenu. Je recommande ses services sans hésitation, et j’espère avoir l’occasion de collaborer avec lui très prochainement.
Notre groupe a fait appel aux services de révision et de relecture de Jason WillisLee à plusieurs reprises. Le travail de Jason est d’excellente qualité : il est professionnel, rapide et va audelà de simples corrections grammaticales, en formulant également des suggestions sur la syntaxe scientifique et la structure du texte. Grâce à lui, nous avons pu éviter les commentaires parfois désagréables de certains réviseurs quant à la qualité de l’anglais de nos articles. En outre, les tarifs de Jason sont tout à fait compétitifs, notamment par rapport à ceux de certains éditeurs. Je recommande ses services sans hésiter.
Jason collabore avec les éditions Wichtig depuis plusieurs années et dans plusieurs disciplines du domaine biomédical. C’est un professionnel extrêmement compétent et fiable, qui contribue toujours à l’amélioration des articles publiés dans les cahiers spéciaux de notre revue. Il est très sy mpathique et c’est un plaisir de travailler avec lui.
Je suis toujours impressionnée par la qualité des textes livrés par Jason. Son travail est rigoureux, précis et témoigne de l’étendue de ses connaissances. Il est également très sympathique et je le recommande vivement à tout client à la recherche de services de traduction ou de relecture. Il est très fiable et sait se rendre disponible pour nos projets, même les plus complexes et les plus longs : il me facilite la vie !
Depuis près de 3 ans, j’ai travaillé avec Jason sur de nombreux projets. Il est très réactif, professionnel, bien organisé, respectueux des délais et fiable. Je recommande sans hésitation ses services et j’espère avoir l’occasion de travailler de nouveau avec lui prochainement.
Jason effectue des traductions du français et de l’espagnol vers l’anglais pour Lazar & Associates depuis environ 2 ans. Il est très professionnel et fiable. La qualité de ses traductions est toujours très bonne, et je suis très satisfaite de son travail. Je recommande sans hésitation ses services.
Je travaille avec Jason depuis plus de 3 ans et son travail est toujours d’une très grande qualité. Il est extrêmement fiable et consciencieux, il respecte parfaitement les délais et c’est un plaisir de travailler avec lui. Je n’hésiterais pas à le recommander.
Lorsque je travaillais pour Synovate Healthcare, j’ai confié à Jason la traduction de réponses libres à des questionnaires en ligne sur la recherche pharmaceutique, de façon très régulière. Jason est un excellent traducteur de l’espagnol et du français vers l’anglais, qui connaît parfaitement la médecine et les produits pharmaceutiques. J’ai toujours été impressionnée par son attitude très professionnelle et son engagement à livrer systématiquement un excellent travail, toujours dans les délais. Je recommande sans hésitation ses services et j’espère avoir l’occasion de travailler de nouveau avec lui prochainement.
Professionnel de confiance avec lequel il est facile de travailler.
Un traducteur professionnel et agréable. Je n’hésiterai pas à refaire appel à Jason.
Jason fournit systématiquement des traductions de grande qualité, dans les délais convenus et je n’hésiterais pas à recommander ses services à des collègues ou à nos partenaires.
Traducteur extrêmement professionnel et sérieux. Nous apprécions toujours la qualité de ses traductions et leur présentation.
Jason a livré une traduction de qualité dans les délais convenus. Nous espérons avoir l’occasion de travailler de nouveau avec lui prochainement.
Excellent traducteur. Très professionnel et contact particulièrement agréable. Des traductions de grande qualité, toujours livrées dans les délais convenus.
J’ai commandé une traduction médicale et technique en 2015. Jason était très professionnel et il a livré les documents et certificats commandés dans deux jours. Je peux le recommander pour réaliser n’importe quel traduction médicale depuis l’espagnol vers l’anglais.
Jason Willis-Lee est une personne effective et sérieux. Il a une démarche flexible et il s’adapte aux formes de travail. Bonne découverte!